Posted by Herry Wuwungan on 7/25/2005, 2:48 am
Hari Duminggu Tgl 10 Juli 2005 Pengucapan Syukur ne Minahasa Selatan = Hari MInggu tgl 10 Juli 2005 Pengucapan Syukur Minahasa Selatan. Persis ku mana mbanua = bertepatan saya ada di Kampung. Ku niundangi ni kaloku tou Amurang ngaran na John Saryowan = Saya diundang oleh kawan saya orang Amurang namanya John Saryowan. Ma-apulah Gereja waki Wenang wo kei mae waki Amurang kei kumi'it lalan Kawangkoan = Setelah selesai Gereja di Menado kami berangkat ke Amuran melalui jalan Kawangkoan. Wia lalan laker macet wo'o pe' kasi sa mele langkoy em Pompa Bensin = Di perjalanan banyak macet apalagi kalau melalui Pompa Bensin. waktu ni'itu Ka pedi-pedis em bensin = Waktu itu Sangat sukar untuk mendapatkan Bensin. Ka'ayo mae waki Amurang se tou se kerame se sumbelatelah = Sesampainya di Amurang kami melihat orang sangat ramai mereka hilir mudik. en noto wo se makelang se masuat itte = Mobil serta orang yang berjalan sama saja. Kei kimaani waki Amurang wo kei sinaputan ne'mi kasi Kami makan di Amurang dan kami masih diberikan bungkusan lagi. Marengi kei limangkoy pe'mi kasih Kawangkoaan ka kei timulimi waki wale ne patuari waki Lapi' = Kami kembali masih melalui Kawangkoan karena kami masih mampir di rumah Saudara di Lapi'. Witu mae kei kimaan ne'mi kase wo sinaputan ne'mi kasi = Disana kami masih makan lagi dan juga masih diberikan lagi bungkusan. Keto'uan niou bungkusan nialimi sapa waya? = Kalian tau bungkusan yang kami bawa apa saja?. Nasi jaa, en Dodol, en Cucur, wo se sera' em Pangi, tinoransak, Tiei rineghu, Peret (kalong) sinantangan wo en sireng winean tawa' (ngoni terjemahkan jo tudia sambil telaan gidi-2)he he he Sedaap pokan = Enaak sekali). nawesan nokan kasi = nanti sambung lagi.
Message Thread:
![]()
« Back to thread